塚田沙羅

ロンドン・イギリス生活

チーズ転がしだけじゃない!イギリスの変な祭り10選

イギリスの「チーズ転がし祭り」は、変な祭りの代表格として知られているけれど、最近、ロンドンで「パンケーキ・レース」というものが開催されるらしい、と知った。 パンケーキを焼いているフライパンを持ちながらレースするらしい。しかも「パンケーキ・デイ」という伝統の祭日があり、その日にレースをするんだとか。そんなのがあったのか……。 実は私が知らないだけで、もっと変な祭りがいろいろあるのではないか? と...
2021.05.08
お金・経済

日本の銀行がグローバルからあまりに離れすぎていると感じた話

最近、日本の銀行のサービスの遅れぷりにびっくりしたので、ことの顛末を書く。 イギリスに来る前から使っていた日本の銀行口座はそのまま持っていて、そのうち三菱東京UFJの口座で、1年近く前の入出金履歴をチェックしたかった。 オンラインバンキング「三菱東京UFJダイレクト」で取引履歴を見ようとしたら、なんと1ヶ月前しか遡れない。これまで、複数の口座を紐づけして入出金を管理するアプリを主に使っていて、...
2020.03.01
英語

お酒が英会話の心理的ブロックを外すのに効果的だった

ロンドンで30日間毎日飲み会に行って友達を作った話という記事を書いたが、この時は、知らない人たちの間に飛び込んでいくのが恥ずかしかった。 ただでさえ英語なのに、毎回違う場所で知らない人と話さないといけないのだ。 だが、ひたすら会合の場に通っているうちに、お酒がその「精神的なハードル」を下げてくれることに気づいた。 日本人が英語が苦手な要因 そもそも、なぜ日本人は英語を習っているにも関わらず...
2020.10.18
海外生活全般

海外生活のメリット・デメリットまとめ

イギリスに暮らしてわかったことを書いてみる。 イギリスでの体験を、海外生活、とくくってしまってはいけないかもしれないけれど、「日本を出る」という意味では皆同じようなことを経験していると思う。 海外に出て私が感じたメリットとデメリットを書いてみるよ。 メリット 図太くなる、たいていのことに動じなくなる これ。なんといってもこれ。違う文化圏に住むと、人は図太くなるのだなと思った。 日本と違...
2020.08.03
ロンドン・イギリス生活

ロンドンで30日間毎日飲み会に行って友達を作った話

2年前の冬、2014年の11月にロンドンに降りたった私が、どうやってここで友達や夫と知り合ったのか書いていく。 渡英時、知り合いはほとんどいなかった 渡英した当初、コネなど何もなく、ほとんど知り合いはいなかった。当時のビザはワーホリ。 当時唯一あった人脈と言えば、前職の会社に勤めており、現在ロンドン在住の方(面識はないが連絡先だけ知っていた)と、行く前に知り合っていたロンドン在住のインド人(...
2020.11.20
交通

ロンドンの駅員による日替わりメッセージがイカす

私の家の最寄り駅タワーヒルには、駅員が毎日日替わりで「今日の言葉」をホワイトボードに書いている。 様々な偉人の名言から引用しているのだけど、なんともほっこりするメッセージの数々なのだ。 いくつか紹介してみよう。 「笑い声は時代を超え、想像力は年を取らない。そして、夢は永遠のものだ。」  ウォルト・ディズニー 「今日という日、あなたはあなただった。これは真実よりも確かな...
2020.11.20
【国際結婚】ドイツ人の生態

ドイツ人の夫が日本に行って驚いた10のこと

夫(ドイツ人)が日本に旅行に行った時に不思議がっていたこと、驚いていたことを書いてみる。 西洋人から見るとびっくりな日本の文化は結構あるらしい。日本人からすると「え、そこに?」と思うような小さなこともある。 駅の改札機はニンジャである 自動改札は、ヨーロッパのどの国にもあるわけではない。むしろない国の方が多いかもしれない。 私たちが住んでいるイギリスは自動改札が普及しており、スイカのような...
2018.07.19
イギリスの食文化

イギリスの寿司は日本の寿司とどう違う?驚きの進化を遂げている「SUSHI」

イギリスでは日本食は安定の人気を誇っている。ヘルシーでおしゃれな食事の代名詞のような感じにもなっている。 イギリスの刺身事情でも書いた通り、イギリスではもはや寿司は普通に食べられるくらいメジャーになった。「イギリスのSUSHI」だが。一見寿司の形状を保っているが、やはり日本のものとは結構違う。 今回は、イギリスの寿司がどのように進化を遂げているのかを紹介する。 もちろん、ちゃんとした日本食レ...
2020.11.20
イギリスの食文化

イギリスにプリンはあるのか?プディングとの違いとは?

イギリスでは、なめらかつるつるで冷やして美味しいあのプリンを見る機会があまりない。なので、最初のうち、イギリスには日本のようなプリンはないと思っていたが、少し経ってから見つけることができた。 イギリスでは、プリンはまったく予想外の名称で呼ばれているのである。だから見つからなかったのだ。 「プリン」=「pudding」?  「プリン」の英訳はpudding(プディング)だ。 だが、プディング...
2020.11.20
タイトルとURLをコピーしました